Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] The interview is posted on tv groove. The interview is posted on tv groo...

This requests contains 103 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , verdi313 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Jun 2015 at 18:52 696 views
Time left: Finished

tv grooveにてインタビュー掲載

tv grooveにてインタビュー掲載

http://www.tvgroove.com/sm/special/article/ctg/132/tid/329.html

The interview is posted on tv groove.

The interview is posted on tv groove.

http://www.tvgroove.com/sm/special/article/ctg/132/tid/329.html

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime