Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] 6/27 (Sat) TBS "CDTV Special" TV appearance on live TBS "CDTV Special" T...

This requests contains 133 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( verdi313 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakagawasyota at 23 Jun 2015 at 18:25 565 views
Time left: Finished

6/27(土) TBS「CDTVスペシャル」生出演


TBS「CDTVスペシャル」生出演決定!

日時:6/27(土)23:45~翌05:00まで生放送!
※地域によって放送時間が異なります。

http://www.tbs.co.jp/cdtv/sp_summer2015/

[deleted user]
Rating 51
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:31
6/27 (Sat) TBS "CDTV Special" TV appearance on live

TBS "CDTV Special" TV appearance on live has been decided!

Date: 6/27 (Sat) 23:45 ~ 5:00a.m.!
※ Time can be varied depending on region.

http://www.tbs.co.jp/cdtv/sp_summer2015/
nakagawasyota likes this translation
verdi313
Rating 50
Translation / English
- Posted at 23 Jun 2015 at 18:27
6/27 ( Sat ) TBS " CDTV Special" live appearance


TBS " CDTV Special" live performers determination!

Date: 6/27 ( Sat ) 23: 45 to 5:00 live broadcasting!
※ different broadcast time according by region.

http://www.tbs.co.jp/cdtv/sp_summer2015/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime