Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Dear Amazon. England I apologize to have caused you an inconvenience this ...

This requests contains 154 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko , nearlynative ) and was completed in 0 hours 8 minutes .

Requested by [deleted user] at 17 Jun 2015 at 15:16 624 views
Time left: Finished

イギリスAmazon様

この度、Amazon様には多大なご迷惑をお掛けし本当に申し訳ありませんでした。

短い間ではございましたが販売させて頂けた事に感謝しております。

また長い間、サスペンドになっている為、販売出来ない状態です。

私のアカウントを削除(閉鎖)して頂ければ幸いです。

今まで本当にありがとうございました。

To Amazon UK,

I'm sorry to have caused Amazon UK a huge inconvenience this time.

Although it was a short time, I appreciate that you let me sell.

Also, I've been suspended for a long time and I cannot sell.

Please kindly delete (close) my account.

Thank you very much for all your support till now.

Client

[deleted user]

Additional info

翻訳宜しくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime