Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much indeed for your invitation to the wedding of your son. Y...

This requests contains 113 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , lil54 , katsumasaabe , cameron , anico ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by kayo1004 at 10 Jun 2015 at 17:36 4135 views
Time left: Finished

この度はあなたの息子さんの結婚式にご招待いただき、ありがとうございます。
お子さん達全員が結婚され、安心されたでしょうし、家族が増えて幸せですね。
本当におめでとうございます。
来月シンガポールでお会いできるのを
楽しみにしています。

Thank you very much indeed for your invitation to the wedding of your son.
You must be feeling relieved that all of your children are married now, and you have the good fortune getting a larger family.
Let me send you my heartfelt congratulations.
I am looking forward to seeing you in Singapore next month.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime