Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] J-WAVE appearance information update J-WAVE "J-POP SATURDAY" June 6OA ...

This requests contains 453 characters . It has been translated 6 times by the following translators : ( yoppo1026 , bydoss ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 08 Jun 2015 at 15:20 1491 views
Time left: Finished

J-WAVE 出演情報更新

●J-WAVE「J-POP SATURDAY」 6/6OA 

6月6日(土) 15:00-17:00

J-WAVE「J-POP SATURDAY」 「The Parkhouse PARADISE FIELD」コーナーにコメント出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/jpopsaturday/



J-WAVE Feature Update

●J-WAVE「J-POP SATURDAY」 6/6OA 

6/6(sat) 15:00-17:00

J-WAVE「J-POP SATURDAY」 「The Parkhouse PARADISE FIELD」comment corner appearance!

http://www.j-wave.co.jp/original/jpopsaturday/

●J-WAVE 「RADIO DONUTS」 6/13OA 



6月13日(土) 8:00-12:00

J-WAVE「RADIO DONUTS」(毎週土曜日 8:00-12:00)に出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/



●J-WAVE 「RADIO DONUTS」 6/13OA 



6月13日(土) 8:00-12:00

Featured in J-WAVE「RADIO DONUTS」(Every Saturday 8:00-12:00)!

http://www.j-wave.co.jp/original/radiodonuts/

●J-WAVE「BEAT PLANET」 6/17OA



6月17日(水) 11:30-14:00

J-WAVE「BEAT PLANET」(毎週月-木 11:30-14:00)に出演!

http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

●J-WAVE「BEAT PLANET」 6/17OA



6/17(wed) 11:30-14:00

Featured in J-WAVE「BEAT PLANET」(Weekly Mon-Thurs 11:30-14:00) !

http://www.j-wave.co.jp/original/beatplanet/

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime