6/6(土) 名古屋「music」リリースイベント詳細発表!
※イベント内容は予告なく変更になる可能性がございます。予めご了承ください。
※雨天の場合でもイベントは実施予定ですが、荒天及び強風など実施が危険と判断された場合、または会場の設備故障や天災、交通ストライキなど不可抗力の事由により、公演実施不可能と判断された場合はイベントを中止もしくは中断・変更致します。その場合でもご購入頂いた商品の払い戻し一切行いませんので予めご了承下さい。
June 6th (Sat.) Nagoya [music] Release Event Details
* The event plan may change without notice. Please check in advance.
* The event will be held even if it rains, however, it may be cancelled or postponed in cases such as dangerous storm, strong wind, building damage, natural calamities, strikes or other unavoidable events. If the event is cancelled or postponed due to the above mentioned reasons, the money paid will not be refunded. Please take it into account.
不良品は商品封入物が全て揃っている場合のみ良品交換とさせて頂きます。
※イベント当日、取材等によりカメラが入る場合がございます。お客様が映りこむ事もございますのでご了承ください。
※近隣の方へご迷惑となりますので、会場外でのアーティストの入待ち、出待ち等の待機行為はご遠慮ください。また、イベント終了後は会場付近に留まらないようお願い致します。
The defective product can be replaced with a good one only when all the inclusions are in it.
* On the day of the event, there may be a camera for collecting materials. Please note that you may be taken.
* Please refrain from waiting for the artist to come in or leave the venue. After the event, please do not stay in the vicinity of the venue.
※徹夜で会場に溜まる、早朝からの場所取りなどの行為は、近隣住民の方の迷惑となりますので、おやめください。徹夜・場所取り行為が発見された場合はイベントを中止させて頂く場合がございます。
※手荷物、レジャーシート、その他を使用しての長時間の場所取りは全てのエリアで禁止といたします。発見次第、スタッフ及び警備により随時撤去させていただきます。
特に同日に複数のイベントが開催されている場合、場所取り行為は各イベントの迷惑となりますので絶対におやめ下さい。
*As staying overnight in the hall and taking place from early morning cause a nuisance to the residents in the neighborhood, we ask you to refrain from them? If you are witnessed in these actions, we might stop the event.
*We prohibit you from taking place for a long time by using personal belongings, sheet used for leisure and other items in all the areas. When staff and guards witness it, they will remove it at any time.
What is remarkably important is that in case where several events are held on the same day, taking the place causes a nuisance to all events. We ask you to refrain from it.
人がいる場合でも同様に、シート等は使用禁止といたします。
尚、撤去した物、及び放置されている物に関して主催者・会場・出演者は一切の責任を負いません。
※会場への問い合わせはお控え下さい。イベント中止の原因になります。
ご不明な点がある場合は事前にお問合せ下さい。
イベント当日のお問合せにはご対応できない場合がございますのでご了承下さい。
※施設内ではスタッフの案内にしたがい、観覧いただくようお願いいたします。
In case where there is someone at the place, we also prohibit you from using the sheet and other items.
The sponsor, hall and performers are not responsible for the items that are removed and left.
*We ask you to refrain from making an inquiry to the hall. The event might be stopped due to it.
If you have a question, please make an inquiry in advance.
We might not be able to answer an inquiry on the day of the event. We appreciate your understanding.
*In the hall, we ask you to watch the event by following the instruction of the staff.
※雨天時の傘をさしての観覧は禁止とさせて頂きます。天候が悪いと予想される場合は予め傘以外の雨具のご用意をお願いいたします。
※会場内・外で発生した事故・盗難等は主催者、会場、出演者は一切責任を負いません。
※当日の自己・混乱防止のため、イベントでは様々な制限を設けさせていただくことがございます。
※以上の事が守れない場合、イベントを中止、もしくはイベントへの参加をお断りすることがあります。
*We prohibit you from watching the event by holding an umbrella if it rains. If the weather is forecasted to be bad, we ask you to prepare the items for rain except for the umbrella.
*The sponsor, hall and performers are not responsible for the accident, theft and other, which occurred in and out of the hall.
*We might set various restrictions at the event to prevent the occurrence of the accident and confusion on the day.
*If you cannot observed the items above, we might stop the event or refuse your participation of the event.
【イベントに関するお問い合わせ】
エイベックス・ミュージック・クリエイティヴ株式会社
0570-064-414 (平日11時-18時)
Inquiries about the event:
Avex Music Creative Inc.
0570-064-414 (Weekdays 11am to 6pm)