Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for letting me know. I will comply with your cancel. However, when ...

Original Texts
ご連絡ありがとうございます。キャンセルの件承りました。ただ、キャンセルオーダー処理しようとするとエラーになり先に進みません。現在日本時間ては5/30 土曜日です。明後日、月曜日にebayカスタマーに手順を確認しますので、申し訳ありませんがしばらくお待ちくださいませ。間違いなく返金処理はしますのでご安心ください。よろしくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for letting me know. I will comply with your cancel. However, when I try to process your cancel order, I am unable to proceed due to an error. Presently, it is Saturday, May 30th in Japan. I will confirm the ebay customer service on Monday here. I am sorry for the inconvenience but please wait for a while. I assure you that I will certainly make your refund. Thank you for your understanding.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
167letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.03
Translation Time
22 minutes