Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you for the second chance offer on the epi Boston bag blue keepall. ...
Original Texts
Thank you for the second chance offer on the epi Boston bag blue keepall.
Would you accept my counter offer of 350usd including ems shipping to London UK?
I have bid on your other items recently.
No ebay fees for you. I cam pay via paypal
Please let me know.
Would you accept my counter offer of 350usd including ems shipping to London UK?
I have bid on your other items recently.
No ebay fees for you. I cam pay via paypal
Please let me know.
epi Boston bag blue keepallにチャンスをありがとうございます。
ロンドンへのEMS配送料を含み350ドルでオファーを受けていただけませんでしょうか?
最近、あなたの商品を落札しました。
イーベイの料金はございません。
ペイパルで支払いできます。
ご連絡頂ければと思います。
ロンドンへのEMS配送料を含み350ドルでオファーを受けていただけませんでしょうか?
最近、あなたの商品を落札しました。
イーベイの料金はございません。
ペイパルで支払いできます。
ご連絡頂ければと思います。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 260letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.85
- Translation Time
- 10 minutes