Notice of Conyac Termination

[Translation from Korean to Japanese ] 내장 모듬 소 생간 우겹살 일본 소고기 구운 일본 소고기 스테이크 소 삼각살 장의 가장 두꺼운 부위 내장 철판구이 잉어 냉회 화살오징어 활...

This requests contains 127 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( ikuko03 , ys080911 , midorin820 ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by yaraku at 22 May 2015 at 16:54 4237 views
Time left: Finished

내장 모듬
소 생간
우겹살
일본 소고기 구운
일본 소고기 스테이크
소 삼각살
장의 가장 두꺼운 부위
내장 철판구이
잉어 냉회
화살오징어 활어회
오징어 회
새치 소테
소금을 뿌려 하룻밤 바람에 말린 눈볼대
백고동 조림
백고동
문치가자미
줄전갱이
참다랭이
황다랭이

ホルモン盛り合わせ
レバ刺し
牛バラ
和牛の炙り焼き
和牛のステーキ
三角バラ
シロコロ
ホルモン鉄板焼
鯉の洗い
ヤリイカの活き造り
イカ刺し
カジキのソテー
のど黒の一夜干し
バイ貝の煮付け
バイ貝
マコガレイ
シマアジ
クロマグロ
キハダ

Client

Additional info

日から韓国語に翻訳したメニューの確認のためのバックトランスレーションです。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime