Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hi I need 3 bags, 2 multi colored and one brown messenger with strap. Can u s...

This requests contains 252 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( hiromasu , planckdive ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 21 May 2015 at 18:05 2216 views
Time left: Finished

Hi I need 3 bags,
2 multi colored and one brown messenger with strap.
Can u send me photos of multi colored ones please.
If you have shoes too let me know thanks

I ordered the mamiya 645 camera a few days ago and I'm wandering why you havnt dispatched yet.

3つバッグが欲しいです。
2つはマルチカラーで、もう1つは肩ひも付きブラウンメッセンジャーでお願いします。
マルチカラーのバッグの写真を送ってもらえませんか?
靴も販売しているなら教えてください。

マミヤ645カメラを数日前に注文しましたが、なぜまだ発送されていないのでしょうか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime