Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Launch of new menu on April 24 (Fri) at AAA Cafe powered by SWEETS PARADISE ×...

Original Texts
『AAA Cafe powered by スイーツパラダイス×avex management』 4/24(金)~新メニュー登場!



4/24(金)
AAA Cafe 新メニューが登場します!



5月31日(日)



②「コースター」5パターン7メンバー(35種類)を集めたお客様
→メンバー全員の「サイン&宛名入り CD」をプレゼント!



・絆創膏
¥300(税抜)
その他ラインナップ多数展開中!
Translated by awp_p
Launch of new menu on April 24 (Fri) at AAA Cafe powered by SWEETS PARADISE × avex management"!



April 24 (Fri)
Launch of new menu at AAA Cafe!



May 31 (Sun)



2. Customers who collected all coasters in 5 patterns of the 7 members (total 35 types) will receive a CD, signed and addressed to you by all members!



- Adhesive bandage
300 yen (tax excluded)
Other lineups are under development!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
196letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$17.64
Translation Time
26 minutes
Freelancer
awp_p awp_p
Standard