Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 【広報資料】外国人観光客向け新情報誌『Kyoto Recommends』の創刊について お知らせ(経済同時) 平成27年4月30日 外国人観光客向け新情...
Original Texts
【広報資料】外国人観光客向け新情報誌『Kyoto Recommends』の創刊について
お知らせ(経済同時)
平成27年4月30日
外国人観光客向け新情報誌『Kyoto Recommends』の創刊について
この度,公益社団法人京都市観光協会では,外国人観光客向けに,英語による新情報誌『Kyoto Recommends』を発刊しますのでお知らせします。
お知らせ(経済同時)
平成27年4月30日
外国人観光客向け新情報誌『Kyoto Recommends』の創刊について
この度,公益社団法人京都市観光協会では,外国人観光客向けに,英語による新情報誌『Kyoto Recommends』を発刊しますのでお知らせします。
Translated by
www1994
【宣傳資料】有關外國遊客用的新資訊雜誌「Kyoto Recommends」
通知(經濟同時)
平成27年4月30日
有關外國遊客用的新資訊雜誌「Kyoto Recommends」
公益社團法人京都市觀光協會將會發行,有關外國遊客用的新資訊英文雜誌「Kyoto Recommends」,謹此通知。
通知(經濟同時)
平成27年4月30日
有關外國遊客用的新資訊雜誌「Kyoto Recommends」
公益社團法人京都市觀光協會將會發行,有關外國遊客用的新資訊英文雜誌「Kyoto Recommends」,謹此通知。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 758letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $68.22
- Translation Time
- about 1 hour