Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] おすすめの観光地や人気のイベントなど色々な視点から情報へとアクセスできる日本観光ポータルサイトです。 人気スポットや、グルメ・ショップ・イベント情報などの...
Original Texts
おすすめの観光地や人気のイベントなど色々な視点から情報へとアクセスできる日本観光ポータルサイトです。
人気スポットや、グルメ・ショップ・イベント情報などの豊富な情報を紹介しておりますので、事前の下調べにも、現地でのお店探しなどでも幅広くお使い頂けます。
「Feel Free に、旅っとく?」
人気スポットや、グルメ・ショップ・イベント情報などの豊富な情報を紹介しておりますので、事前の下調べにも、現地でのお店探しなどでも幅広くお使い頂けます。
「Feel Free に、旅っとく?」
推荐旅游景区,受欢迎的多种活动的日本旅游门户网站。
介绍人气的旅游景点和美食城,还有提供购物和个各种活动等丰富的信息。
旅游事前的调查还有在当地搜索商店等等,请各个方面利用一下。
Feel Free得、趣旅行吗?
介绍人气的旅游景点和美食城,还有提供购物和个各种活动等丰富的信息。
旅游事前的调查还有在当地搜索商店等等,请各个方面利用一下。
Feel Free得、趣旅行吗?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 144letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $12.96
- Translation Time
- about 7 hours