Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry. The items are stocked in another place, not in o...
Original Texts
お問い合わせいただきましてありがとうございます。
商品については、当店とは別の場所で保管しております。
当店においては、事前に現物の写真をお送りするサービスは行っておりません。
商品については、当店とは別の場所で保管しております。
当店においては、事前に現物の写真をお送りするサービスは行っておりません。
Translated by
a_ayumi
Thank you for your inquiry.
The items are stocked in another place, not in our shop.
We won't send you the item's photos beforehand as one of our services.
The items are stocked in another place, not in our shop.
We won't send you the item's photos beforehand as one of our services.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 86letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.74
- Translation Time
- 12 minutes
Freelancer
a_ayumi
Starter