Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. Yes. It is true that it is left-handed. From now ...

Original Texts
お返事ありがとう。
はい、左利きで間違いありません。
それでは発送手続きに入らせていただきます。
到着までもう少しお待ちくださいませ。

了解しました。
Aさんのいいタイミングでまたご連絡下さい。
ただ、その時の市場価格で値段が上下する場合があります。
改めてお見積もりを取らせていただきますね。
それでは良い週末を!

Translated by nearlynative
Thank you for your reply.
Yes, I am left handed.
I will start making shipping arrangements.
Please wait a little while until it reaches you.

Understood.
Please contact me when the timing is good for A.
However, please note that the prices may vary according to the market prices.
I will quote you again, when the time comes.
Have a good weekend.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
150letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.5
Translation Time
8 minutes
Freelancer
nearlynative nearlynative
Starter (High)