Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Quality of production is the quality of whether a product is manufactured the...
Original Texts
製造の品質 (Quality of production)とは、実際に製造された商品が設計で指示されたとおりに作られているかに関する品質である。
アフターサービスの品質 (Quality of Servicing)とは、商品を使用する際の技術指導,故障した際の修理,消耗部品の補給など商品の販売の後で発生する顧客の要求に対応できる能力である。
QCは不良品ゼロを目指すための品質管理活動として、製造業の現場に広く普及した。
目標の作り方にはSMARTの法則というのがあります。
アフターサービスの品質 (Quality of Servicing)とは、商品を使用する際の技術指導,故障した際の修理,消耗部品の補給など商品の販売の後で発生する顧客の要求に対応できる能力である。
QCは不良品ゼロを目指すための品質管理活動として、製造業の現場に広く普及した。
目標の作り方にはSMARTの法則というのがあります。
Translated by
yeardly_koko
The quality of production is how well the output product was made compared to the initial specifications.
Quality of servicing is the ability to respond to a customers needs when requiring assistance such as instructions on operation, repair of broken products, and replacement of lost parts.
QC is a widely known quality control activity aimed to minimize the number of defective products.
For making goals, there is a methodology called the law of SMART.
Quality of servicing is the ability to respond to a customers needs when requiring assistance such as instructions on operation, repair of broken products, and replacement of lost parts.
QC is a widely known quality control activity aimed to minimize the number of defective products.
For making goals, there is a methodology called the law of SMART.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 235letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.15
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
yeardly_koko
Standard