Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I heard that you said there was no need to add restructure related provision....

This requests contains 105 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 55 minutes .

Requested by hsk111 at 22 Apr 2015 at 20:20 623 views
Time left: Finished

リストラ関係のprovisionは計上しなくてよいとあなたが言っていると聞きました。
あなたが提出したreportに記載されているprovisionはどのようなprovisionでしょうか。内容を教えてください。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 22 Apr 2015 at 20:25
I heard that you said there was no need to add restructure related provision.
What is the provision written on the report you submitted? Please explain details.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Apr 2015 at 21:15
I heard a hearsay that you'd said it's unnecessary to appropriate the provision about workforce reductions.
Please tell me what kind of provision is described in the report you submitted and its details.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime