Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] will this lens work on Nikon D7100???for the Inside glass: a few dusts will ...

This requests contains 125 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( taklicious , transcontinents , sujiko ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by fasfaf at 16 Apr 2015 at 13:57 2360 views
Time left: Finished

will this lens work on Nikon D7100???for the Inside glass: a few dusts will i be able to send it back to the shop to fix it?

transcontinents
Rating 61
Native
Translation / Japanese
- Posted at 16 Apr 2015 at 14:02
このレンズはNikon D7100で使えますか?内側のガラスに少しホコリが入っています。ショップに送り返して修理してもらえますか?
taklicious
Rating 56
Native
Translation / Japanese
- Posted at 16 Apr 2015 at 14:02
このレンズはNikon D7100と相互性がありますか?内部ガラスの埃ですが、店舗に送って修理することは可能でしょうか?
★★★☆☆ 3.0/2
sujiko
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 16 Apr 2015 at 14:02
このレンズはニコンD7100に使えますか。内部のガラスに微少の埃が付いています。ショップへ返送、修理していただけますか。
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime