Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Inquiry about tracking number I checked on the website that my package has...

This requests contains 96 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , happylio ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nfujitas at 15 Apr 2015 at 17:01 1508 views
Time left: Finished

トラッキングNoの問合せ

私の荷物が、税関からリリースされたのをWEBで確認しました。
日本でのトラッキング番号と、配送業者を教えてください。
私の荷物番号は、「A」です。

よろしくお願いいたします。

Tracking number inquiry

I checked on the website that my parcel has been released from the customs.
Please let me know the tracking number and courier company in Japan.
My parcel number is "A".

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime