Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thailand Convention and Exhibition Bureau (TCEB) will hold seminars on April ...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "Article" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko , mimiko0320 ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by toushis at 14 Apr 2015 at 16:40 1470 views
Time left: Finished

タイ国政府コンベンション・アンド・エキジビション・ビューロー(TCEB)は4月21日、セミナーを開催する。会場は東京の帝国ホテル東京。

TCEBでは、会議・イベント・インセンティブ・コンベンションといった「MICE」のプロモーション活動に取り組んでおり、今回の来日では、セミナーを通じて、(1)タイにおける展示会産業の最新近況報告、(2)ステークホルダーへ向けた展示会産業におけるTCEBのサポート制度紹介、(3)ビジネスマッチングを通したタイ、日本間の基盤づくりについて発信する。

Thailand Convention and Exhibition Bureau (TCEB) will hold seminars on April 21.
The venue will be Imperial Hotel Tokyo in Tokyo.

TCEB promotes "MICE" like meetings, events, incentive conventions and so on, then, in this visit to Japan, through seminars, (1) The newest recent report of exhibition industry in Thailand, (2) Introduction of TCEB support system to stakeholders in exhibition industry, (3) Announce about establishing the foundation between Thailand and Japan through business matching.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime