Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for contacting us. You told us that you did not buy the product on...
Original Texts
ご連絡ありがとうございます。
ebayで本商品を落札されていないとのことですが、ebayのシステムでは落札されています。
落札日から4日以上お支払いがないため、unpaid caseとさせていただきました。
これはOPEN後はセラー側で取り消したりすることはできませんのでebayにご相談ください。
よろしくお願いいたします。
ebayで本商品を落札されていないとのことですが、ebayのシステムでは落札されています。
落札日から4日以上お支払いがないため、unpaid caseとさせていただきました。
これはOPEN後はセラー側で取り消したりすることはできませんのでebayにご相談ください。
よろしくお願いいたします。
Translated by
chi3mi
Thank you for contacting us.
You told us that you did not buy the product on ebay, but we confirmed that you bought the product under the ebay system.
You have not paid for over four days, so we made it for an unpaid case.
Could you please contact ebay because seller side cannot cancel this case after its open?
Thank you in advance.
You told us that you did not buy the product on ebay, but we confirmed that you bought the product under the ebay system.
You have not paid for over four days, so we made it for an unpaid case.
Could you please contact ebay because seller side cannot cancel this case after its open?
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 159letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.31
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
chi3mi
Starter