Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] all right. how much more you could throw in the price? I'm just waiting for a...

This requests contains 167 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , eggplant ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by yoshihiro at 08 Apr 2015 at 20:48 2109 views
Time left: Finished

all right. how much more you could throw in the price? I'm just waiting for an answer from another seller. will pay today, if a positive response. waiting for response

わかりました。値段はどこまで出せますか?他のセラーから回答を待っている所です。いい返事が来れば今日支払います。ご返信宜しくお願いします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime