Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Chiaki Ito's specialized shop [chiaki's shop gallery] 2015's first item will ...

Original Texts
・chiakiセット 2,500円(税込) ※会場限定価格
・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAAコラボ】リボンレディーウォッチ ¥5,990(税込)
・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAAコラボ】バイカラー2WAYバッグ ¥7,490(税込)
----------------------------------------------
Translated by ty72
・Chiaki from AAA set 2,500円(tax included) ※This price is on this site only.
・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAA】 Ribbon lady watch ¥5,990(tax included)
・【MiCOAMERi feat CHIAKI from AAA】 Bicolor WAY bag ¥7,490(tax included)
----------------------------------------------
mini373
Translated by mini373
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1752letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$157.68
Translation Time
15 minutes
Freelancer
ty72 ty72
Starter
Freelancer
mini373 mini373
Starter
現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお手伝いするコンサルティング会社に勤務し、海外の学校から届く資料を保護者や学生のた...