Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Mountain Pass Black Made in Danner’s Portland, Ore. factory, the Mountain Pa...

Original Texts
Mountain Pass Black

Made in Danner’s Portland, Ore. factory, the Mountain Pass combines the classic aesthetic of our signature hiker, the Mountain Light, with a modern, lightweight construction.

Whether hiking Pacific Northwest trails or exploring new cities, the Mountain Pass offers versatility, lightweight functionality, and style. Featuring our traditional stitchdown construction with a full-grain leather upper and 100% waterproof, GORE-TEX® lining, the Mountain Pass has a removable footbed and is 25% lighter than the original Mountain Light.

503 Last
Portland made 503 last has a casual fit without compromising Danner's comfortable lace-to-toe construction, fits true to size.
Translated by gontama
Mountain Pass Black

オレゴン州ポートランドにあるDanner社工場で生産されているMountain Passは署名入りのハイカーシューズであるMountain Lightのクラシックな美しさにモダンで身軽さを付け加えたデザインが特徴です。

アメリカ西海岸北部の険しい道でも、初めての歩く都会の道でも、Mountain Passは多面的機能性や、身軽な機能性と発揮するだけでなく、かっこよさも兼ね備えています。毛を取り除いたままの皮のアッパーと100%防水のゴアテックスの裏地、さらに伝統的なステッチダウン製法を使っているだけでなく、中底が取り外し可能なっており、オリジナルのMoutain Lightより25%も軽量となっています。

503 Last
アメリカ、ポートランド製。503 LastはDannerが妥協せずに追究したカジュアルにフィットするシューレースからつま先までの構造のことで、完璧にフィットします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
683letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.375
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gontama gontama
Standard