Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I got a message the first time I tried to pay that you didn't ship to my addr...
Original Texts
I got a message the first time I tried to pay that you didn't ship to my address. I just wanted to make sure that shipping to my address on file would not be a problem before I sent payment. Thank you, I await your response.
Translated by
riku87
初めてお支払いしようと思ったときに、入力した住所への郵送ができないと、表示されました。
お支払いをする前に、問題なく私の住所への郵送が可能なのを確かめたいのです。よろしくお願い致します。
お支払いをする前に、問題なく私の住所への郵送が可能なのを確かめたいのです。よろしくお願い致します。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 224letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $5.04
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
riku87
Standard
フランス出身でスウェーデン在住のリクと申します。
日本語・英語・中国語(北京語)・フランス語のいずれの言語から、主にフランス語か日本語への翻訳を承ってお...
日本語・英語・中国語(北京語)・フランス語のいずれの言語から、主にフランス語か日本語への翻訳を承ってお...