Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] There is no scratch. When the white leather rubs against the black leather, t...
Original Texts
There is no scratch. When the white leather rubs against the black leather, the white leather is not perfectly white -- a bit of white polish would probably make it perfect.
これは傷ではありません。白色の革が黒色の革に擦れた時、白色の革は真っ白ではなくなります。白色の研磨剤をほんの少し使うことで、完璧になるはずです。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 173letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.9
- Translation Time
- about 2 hours