Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 第4回セブン&アイKIDS DANCE FESTIVAL決勝大会に宇野実彩子・末吉秀太が出演! セブン&アイ・ホールディングスとエイベックスのコラボによ...
Original Texts
第4回セブン&アイKIDS DANCE FESTIVAL決勝大会に宇野実彩子・末吉秀太が出演!
セブン&アイ・ホールディングスとエイベックスのコラボによるダンスコンテストを
開催!決勝大会に宇野実彩子・末吉秀太が特別審査員として出演!
詳しくは下記URLをご覧下さい。
http://7andi-kids-dance-festival.jp/
セブン&アイ・ホールディングスとエイベックスのコラボによるダンスコンテストを
開催!決勝大会に宇野実彩子・末吉秀太が特別審査員として出演!
詳しくは下記URLをご覧下さい。
http://7andi-kids-dance-festival.jp/
Translated by
souyou
宇野实彩子・末吉秀太出演第 4 次 7ANDI KIDS DANCE FESTIVAL决胜大会!
7ANDI ・控股公司和艾回唱片公司共同举办的舞蹈大赛开幕!决胜大会上宇野实彩子・末吉秀太作为特别评审员出席!
详细情况请点击下述 URL 进行浏览。
http://7andi-kids-dance-festival.jp/
7ANDI ・控股公司和艾回唱片公司共同举办的舞蹈大赛开幕!决胜大会上宇野实彩子・末吉秀太作为特别评审员出席!
详细情况请点击下述 URL 进行浏览。
http://7andi-kids-dance-festival.jp/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 168letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $15.12
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
souyou
Starter (High)
曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には、日系会社で働いています。
よろしくお願いいたします。
よろしくお願いいたします。