Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] You mean you received a false item, don't you? Could you please tell me wh...

Original Texts
間違えた商品が到着したという事ですね?

何が到着したか教えて頂けますか?

あなたに間違えた商品が到着したという事はあなたの商品が別の人に到着しているという事になります。

迷惑をかけてすみません。
Translated by eggplant
You mean you received a false item, don't you?

Could you please tell me what you received?

If you received the false item, your item might have been received by another customer, I think.

I'm sorry to bother you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.46
Translation Time
4 minutes
Freelancer
eggplant eggplant
Starter