Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] To those in the dormitory of employee We announce that the following new e...

This requests contains 106 characters and is related to the following tags: "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , kanemo , jack11oct , nekochan_77 , el_monee ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by tamo2831 at 23 Mar 2015 at 16:27 2723 views
Time left: Finished

社員寮の皆様

下記日程に来年度の新入社員が入居致しますのでお知らせいたします。

101号室 3月24日 ***さん
201号室 3月26日 ***さん
301号室 3月28日 ***さん

ご不明な点はお問い合わせください。

Dear Dormitory Residents,

We would like to announce that new staffs will move in to the dormitory from next financial year with the detail schedule as follow:

Room #101 March 24 Mr./Ms. ***
Room #201 March 26 Mr./Ms. ***
Room #301 March 28 Mr./Ms. ***

If you have any questions please contact us. Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime