Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] There are full of amazing staff on the other side of the door! Just wait unt...

This requests contains 36 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( daisydg , zhie ) and was completed in 0 hours 31 minutes .

Requested by sion at 20 Mar 2015 at 16:57 2502 views
Time left: Finished

この扉の先にはすごーーーいものが沢山詰まってます!

開けてからのお楽しみ!

daisydg
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Mar 2015 at 17:28
There are full of amazing staff on the other side of the door!
Just wait until you see it!
★★☆☆☆ 2.3/3
[deleted user]
Rating 52
Translation / English
- Posted at 20 Mar 2015 at 17:04
Behind this door there are plenty of surprises!

We anticipate your arrival!
zhie
Rating 50
Translation / English
- Posted at 20 Mar 2015 at 17:29
Behind this door, filled with sooo wonderful things!
Have fun to open it!
★★★★☆ 4.0/1

Client

Additional info

看板に使うので、正確にお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime