Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] 三浦大知「未来予想図Ⅱ」の先行配信がスタート! 4/1にリリースされるDREAMS COME TRUEカバーアルバム第2弾 「私とドリカム2ドリ...

This requests contains 226 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , ikuko03 , knm2180 ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by nakagawasyota at 19 Mar 2015 at 14:39 2069 views
Time left: Finished

三浦大知「未来予想図Ⅱ」の先行配信がスタート!



4/1にリリースされるDREAMS COME TRUEカバーアルバム第2弾
「私とドリカム2ドリカムワンダーランド2015 開催記念 BEST COVERS」に収録される、
三浦大知「未来予想図Ⅱ」の先行配信が本日よりスタート!

■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/wei-lai-yu-xiang-tuii-single/id972528542

■レコチョク

DAICHI MIURA [미래 예상도Ⅱ]의 선행 서비스가 스타트!

4/1에 발매되는DREAMS COME TRUE 커버 앨범 제2탄
[나와 도리카무2 도리카무 원더랜드 ド2015 개최 기념 BEST COVERS]에 수록되는
DAICHI MIURA [미래 예상도Ⅱ]의 선행 서비스가 오늘부터 스타트!

■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/wei-lai-yu-xiang-tuii-single/id972528542

■レコチョク

Client

Additional info

アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime