Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Korean ] Date fm「FLICK MOTION」 3/17(火)16:30-18:50 Date fm「FLICK MOTION」 ※コメント出演とな...

This requests contains 111 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( parksa , erekite ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by nakagawasyota at 19 Mar 2015 at 13:15 1483 views
Time left: Finished

Date fm「FLICK MOTION」


3/17(火)16:30-18:50
Date fm「FLICK MOTION」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

erekite
Rating 53
Native
Translation / Korean
- Posted at 19 Mar 2015 at 13:20
Date fm <FLICK MOTION>

3/17(화) 16:30~18:50
Date fm <FLICK MOTION>

※ 코멘트 출연입니다.
※ 사정에 따라 방송 내용이 변경될 수도 있사오니, 양해 부탁드립니다.




nakagawasyota likes this translation
parksa
Rating 52
Translation / Korean
- Posted at 19 Mar 2015 at 13:19
Date fm "FLICK MOTION"


3/17 (화) 16:30~18:50
Date fm "FLICK MOTION"

※코멘트 출연입니다.
※사정에 따라 방송 내용이 변경될 수 있사오니, 미리 양해 바랍니다.

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime