Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] This is with regards to the item number ○○○. I have not received the item un...

Original Texts
商品番号○○○の件です。
こちらの商品、いまだに届いておりません。
あまりにも遅すぎます。これ以上到着を待つつもりはありません。
キャンセルしますので、返金をお願いします。

よろしくお願いします。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I'm writing to you regarding the merchandise number ○○○.
I still haven't received the merchandise.
I had been waiting for it for such a long time, but I cannot wait any longer.
I'd like to cancel this order, and I expect a full refund.
Thanks in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
94letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.46
Translation Time
22 minutes