Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] GYAO! 倖田來未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEOがGYAO!にて先行配信中! 是非チェックしてみてくださいね! ■倖田來...

This requests contains 156 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( raywing , raidou , kiki7220 ) and was completed in 0 hours 2 minutes .

Requested by nakagawasyota at 19 Mar 2015 at 10:36 1894 views
Time left: Finished

GYAO!

倖田來未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEOがGYAO!にて先行配信中!
是非チェックしてみてくださいね!

■倖田來未「WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/

raidou
Rating 53
Native
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 19 Mar 2015 at 10:37
GYAO!

幸田来未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEO在GYAO!首先播放!
一定要CHECK哦!

■幸田来未「WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/
kiki7220
Rating 52
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 19 Mar 2015 at 10:38


GYAO!

KUMI KODA倖田来未「WALK OF MY LIFE」的MUSIC VIDEO已于GYAO!中抢先下载中!
请务必查看喔!

■KUMI KODA倖田来未「WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/
nakagawasyota likes this translation
raywing
Rating 50
Translation / Chinese (Simplified)
- Posted at 19 Mar 2015 at 10:40
GYAO!

KUMI KODA [WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEO] 在GYAO!上先行发布了!
大家快来看看吧!

■KUMI KODA [WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime