Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] GYAO! 倖田來未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEOがGYAO!にて先行配信中! 是非チェックしてみてくださいね! ■倖田來...
Original Texts
GYAO!
倖田來未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEOがGYAO!にて先行配信中!
是非チェックしてみてくださいね!
■倖田來未「WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/
倖田來未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEOがGYAO!にて先行配信中!
是非チェックしてみてくださいね!
■倖田來未「WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/
Translated by
raidou
GYAO!
幸田来未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEO在GYAO!首先播放!
一定要CHECK哦!
■幸田来未「WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/
幸田来未「WALK OF MY LIFE」MUSIC VIDEO在GYAO!首先播放!
一定要CHECK哦!
■幸田来未「WALK OF MY LIFE」
http://gyao.yahoo.co.jp/player/00071/v04657/v1000000000000002547/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 156letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $14.04
- Translation Time
- 2 minutes
Freelancer
raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意