Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I understand that there is a product in production. Therefore, I want you ...

Original Texts
生産中の製品があることについて、承知しました。

それでは、以下の対応をお願いします。
1. 生産中以外の注文した製品を弊社までお送り下さい。
2. 生産中の注文商品が発送できるようになりましたら、ご連絡下さい。その時に新たに追加注文をし、まとめて発送して頂きく予定です。

よろしくお願いします。
Translated by taklicious
I understood that you have items still in production.

Please kindly handle as follows.
1. Please send the ordered items except for those in production.
2. Please contact us when you are able to ship the items in production. I will place an additional order which I would like to be shipped together.

Thank you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
143letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.87
Translation Time
16 minutes
Freelancer
taklicious taklicious
Standard
アメリカ帰国子女、日英共にネイティブ、第2外国語はフランス語です。
東京の外資系企業にてインハウス通訳者/翻訳者として働いています。

専門は広告関...
Contact