Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] TOKYO FM「LOVE CONNECTION」 3/16(月)11:30-13:00 TOKYO FM「LOVE CONNECTION」 ​※都合に...

This requests contains 107 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiki7220 , kkmak ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by nakagawasyota at 16 Mar 2015 at 09:46 1180 views
Time left: Finished

TOKYO FM「LOVE CONNECTION」

3/16(月)11:30-13:00
TOKYO FM「LOVE CONNECTION」
​※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。​

kiki7220
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Mar 2015 at 09:56
TOKYO FM「LOVE CONNECTION」

3/16(一)11:30-13:00
TOKYO FM「LOVE CONNECTION」
​※可能因實際情況調整節目內容。敬請見諒。
nakagawasyota likes this translation
kkmak
Rating 57
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 16 Mar 2015 at 09:59
TOKYO FM「LOVE CONNECTION」

3/16(一)11:30-13:00
TOKYO FM「LOVE CONNECTION」
​※播放內容可能因實際情況而有所變更,敬請諒解。​

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime