Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I'd like to ask you the followings. How many Japanese members do you have?...

This requests contains 135 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , i3san ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by mimizuku at 10 Mar 2015 at 21:08 2404 views
Time left: Finished

お聞きしたいのは以下のような事です。

日本人の会員数はどのくらいいますか?

貴方の会員制度に登録している人は、比較的中流階級より上の層(ミドルエンド層)が多いと思いますが、このことをアピールできればビジネスに興味を持つ日本企業は多いと考えています。

お返事楽しみにしています。

I'd like to ask you the followings.

How many Japanese members do you have?

I guess people registered as your member are relatively above middle class (middle end class), if you publicize this I think many Japanese companies will be interested in business.

I look forward to your reply.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime