präsentiert sich dieses wunderschöne Meissen Prunk-Mokkaservice, reinweißes Porzellan mit recher Goldbemalung, aus der Zeit zwischen 1961 – 1964 in 1. Wahl Qualität, in einem ganz hervorragenden Zustand, ohne Chips, ohne Haarrisse, ohne Farbabrieb und ohne Restauration, zur Auktion.
Alle Teile sind gemarktet mit der Schwertermarke, 1. Wahl in blau Unterglasur, diverse Ritz und Pressnummern, Jahreszeichen von 1961 und 1964 und den Goldmalernummern.Qualität,
[Translation from German to English ] 1961年から64年の間に製造された、この美しいマイセンの華美なモカ(デミタス)コーヒーセット(1級品の品質の豪華な金飾付きの純白の陶磁器)を、毛筋ほどの...
Original Text / German
Copy
Ritzと言えば、ひびや擦り傷を指しますが、第1段落でそういう傷はないと言っているので、diverse Ritzを双剣マークに入れられた切り込み線と推定して訳しましたが、そうだとすると1級品ではないのではと疑問を抱きました。ただ、文章だけではなんとも断言できません。
すみませんが、„ohne Chips“を訳すのを忘れました。「毛筋ほどのひび」の前に「欠けや」を入れてください。