Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] I would not mind shipping this to Japan (& would deduct $20 off the asking pr...

This requests contains 233 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ittetsu , yakuok , michiko204 ) and was completed in 0 hours 27 minutes .

Requested by lucchi at 12 Jul 2011 at 17:30 1185 views
Time left: Finished

I would not mind shipping this to Japan (& would deduct $20 off the asking price as credit for the "free shipping" in the states) but because of the size & weight of the box the shipping charges would be very expense, around $85.00!!

日本への配送は手配できますが(そして、アメリカ国内の無料配送分となっている20ドル分はディスカウントとして希望価格から引かせていただきます)、箱のサイズと重量にて配送料金は非常に高くなります。85ドルくらいになりそうです!!

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime