Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] We've temporarily disabled google.com/realtime. We're exploring how to incorp...

This requests contains 130 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( mura , matsudaira , starfishcoffee ) and was completed in 1 hour 20 minutes .

Requested by aixca at 04 Jul 2011 at 17:00 1578 views
Time left: Finished

We've temporarily disabled google.com/realtime. We're exploring how to incorporate Google+ into this functionality, so stay tuned.

私たちは、一時的にgoogle.com/リアルタイムのサービスを停止しております。私たちは現在、この機能にGoogle+を組み込む方法を模索しておりますので、しばらくお待ちください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime