Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] im sorry i did not see early the date shipment so if you do not mine may i ca...
Original Texts
im sorry
i did not see early the date shipment so if you do not mine may i canceled the item or changes in to the other item coz it's useless
i did not see early the date shipment so if you do not mine may i canceled the item or changes in to the other item coz it's useless
Translated by
transcontinents
すみません。
発送日を確認していませんでした、それでは不要ですのでキャンセルまたは商品の変更をお願いできますか。
発送日を確認していませんでした、それでは不要ですのでキャンセルまたは商品の変更をお願いできますか。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 142letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.195
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...