Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」 3/12(木)16:00~18:55 FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」...
Original Texts
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」
3/12(木)16:00~18:55
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」に倖田來未が電話出演!お見逃しなく!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
3/12(木)16:00~18:55
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」に倖田來未が電話出演!お見逃しなく!
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
Translated by
kiki7220
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」
3/12(四)16:00~18:55
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」に倖田來未が電話出演!お見逃しなく!
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」
3/12(木)16:00~18:55
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」中KUMI KODA將以通電話方式參與節目演出!千萬不要錯過了!
※將依情況調整節目內容。敬請見諒。
3/12(四)16:00~18:55
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」に倖田來未が電話出演!お見逃しなく!
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」
3/12(木)16:00~18:55
FM NORTH WAVE「GROOVIN' MODE」中KUMI KODA將以通電話方式參與節目演出!千萬不要錯過了!
※將依情況調整節目內容。敬請見諒。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 129letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Traditional)
- Translation Fee
- $11.61
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
kiki7220
Senior