Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I am XXX, who successfully bid two (2) of your items. Is the shipping fee...
Original Texts
あなたの商品を2点落札させていただいた●●●です。
送料は$20ですか?
保証付きの航空便でもっと安くなりませんか?ありがとう。
送料は$20ですか?
保証付きの航空便でもっと安くなりませんか?ありがとう。
Translated by
ldiary
I am XXX, who successfully bid two (2) of your items.
Is the shipping fee $20?
Can I get a cheaper charge on guaranteed air flight?
Thanks.
Is the shipping fee $20?
Can I get a cheaper charge on guaranteed air flight?
Thanks.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 62letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.58
- Translation Time
- 44 minutes
Freelancer
ldiary
Starter