Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Autumnal leaf coloration Kyoto is a while away from now on, I'm feeling coldn...

Original Texts
京都の紅葉はまだ先ですが、古長屋に住んでいるため朝夕の寒さを感じております。
Translated by 2bloved
Autumnal leaf coloration Kyoto is a while away from now on, I'm feeling coldness in the morning and evening because I live in the old tenement.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
38letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$3.42
Translation Time
about 6 hours
Freelancer
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。