Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I thought, “If you can replicate it, then have a go!” Nevertheless, it was ob...
Original Texts
「真似できるならやってみろ!」と思いながらも、独りよがりにならないようわかりやすく。そのバランスは拘りました。
Translated by
kleu
I thought, “If you can replicate it, then have a go!” Nevertheless, it was obvious that I need not become conceited. It called for that sort of balance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 55letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
kleu
Starter
Cutting my teeth in the translation trade.