Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「WALK OF MY LIFE」がFM OSAKA E∞Tracksに決定! FM OSAKA が“大切にしたい、いい音楽”として月間でPushする2...
Original Texts
「WALK OF MY LIFE」がFM OSAKA E∞Tracksに決定!
FM OSAKA が“大切にしたい、いい音楽”として月間でPushする2015年3月度の「E∞Tracks」に「WALK OF MY LIFE」が決定しました!
FM OSAKA が“大切にしたい、いい音楽”として月間でPushする2015年3月度の「E∞Tracks」に「WALK OF MY LIFE」が決定しました!
Translated by
meilan
「WALK OF MY LIFE」决定FM OSAKA E∞Tracks!
珍惜FM OSAKA 、作为好音乐”月度在Push 2015年3月度的「E∞Tracks」决定「WALK OF MY LIFE」!
珍惜FM OSAKA 、作为好音乐”月度在Push 2015年3月度的「E∞Tracks」决定「WALK OF MY LIFE」!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 120letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $10.8
- Translation Time
- 14 minutes
Freelancer
meilan
Starter