Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 2015/2/8(日)伊藤千晃 大阪トークショー決定!! グッズ購入者限定握手会開催!! chiaki's shop gallery限定アイテムや大人気...

Original Texts
2015/2/8(日)伊藤千晃 大阪トークショー決定!!

グッズ購入者限定握手会開催!!
chiaki's shop gallery限定アイテムや大人気コラボアイテムを販売します☆

会場にて、chiaki's shop galleryにて販売を行っております、
・chiakiミラー(chiaki's shop gallery version) ¥1,600(税込)
ご購入のお客様対象で、トークショー終了後に握手会を行います。
Translated by mimihu007
2015/2/8(星期日) 伊藤千晃 大阪脱口秀!!

购买商品的客人可以参加握手会哦!!
销售chiaki's shop gallery限定商品和大人气的协作商品☆

在会场、chiaki's shop gallery都可以买到、
・chiaki美容镜(chiaki's shop gallery version) ¥1,600(含税)
购买以上商品的客人可以参加脱口秀后的握手会。
kinahisato
Translated by kinahisato
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1245letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$112.05
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
mimihu007 mimihu007
Starter
Freelancer
kinahisato kinahisato
Starter (High)
Freelancer
claire claire
Standard
【自己紹介】:中国大連在住、上海HP所属、IT関係のお仕事6年目
【経歴】:日本留学6年、日本で会社経験1年
【スキル】:英語、IT関係、日本語能力1...
Contact