Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I need your phone number to ship out the items. Could you please send me your...

This requests contains 57 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( ozeyuta , massimori , shinjpn ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by pawapuro at 23 Jun 2011 at 20:14 4364 views
Time left: Finished

商品を発送するために電話番号が必要なので、お手数ですが至急ご連絡いただけますでしょうか?よろしくお願いいたします。

As I need your telephone to ship the items, would you immediately reach me? Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime