Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Upon inspection we found several small metal nuts loose in the box. These wer...

This requests contains 145 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( tany522 , kobuta , sakura8114 ) and was completed in 2 hours 38 minutes .

Requested by parliament at 23 Jun 2011 at 08:44 1102 views
Time left: Finished

Upon inspection we found several small metal nuts loose in the box. These were retrieved and placed in a new bag(included). Instructions intact.

調査の結果、箱の中に金属製のナットがいくつか落ちていたことが判明しました。ナットを回収して新しい袋(同梱)に入れさせていただきました。説明書には問題はありません。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime